Alchemie   *    Tabula Smaragdina   *     Pulsar    *     ChRoma   *   Quasar   *   Materia Obscura

 

Alchemie

Thomas Köner / Jürgen Reble

Die Aufführung von Alchemie umfaßt eine ca. einstündige Film- und Klangprojektion. Das Grundmaterial dieses Werkes zersetzt sich während der Alchemie, es vergeht. Jede Aufführung ist daher einmalig und einzigartig.

Während der Projektion entstehen zunächst kaum wahrnehmbare Formen, aus dem Nichts hervorgeboben und langsam pulsierend. Allmählich sich offenbarende Strukturen werden brüchig, gewinnen mehrdeutige Form, streben in die abstrakte Metrik der Filmemulsion. Die Auflösung des Filmträgers ist unaufhaltsam und trifft die Performance auf ihrem Höhepunkt: die Projektion verbrennt die Bilder und beendet sich selbst.

Das Material, aus dem das Werk sich entfaltet, ist eine vorbereitete 10 m lange Filmschleife. Diese Schleife wird während ihrer Projektion zunächst mechanisch bearbeitet und anschließend mit verschiedenen Chemikalien behandelt. Ihre Gestaltung und Auflösung ist sichtbar.

Die damit verbundenen Geräusche führen zu einem musikalischen Prozeß. Positioniert im Klangraum: die harmonischen Spektren der Projektionsmaschinen, vibrierend. Das Zischen und Dampfen der Chemikalien, durch Mikrofone verstärkt, formbar gemacht durch Eingriffe in die Binnenstruktur des Klangs. Klangfarbe, als fließendes Relief den Bleichungen des Bildes konform, schließend zersetzt in spröde Partikel, zu Staub.

************

The Alchemy performance is a film and sound projection with the duration of approximate 45 minutes. The source material of this work decomposes itself during the show. Each Alchemy is thus an unique event.

The work unfolds from a prepared film loop of 10 meter length. It is treated with chemicals during its projection.

In the beginning there are hardly recognizable forms fading in from black. The rare spaces of an "inbetween reality" becomes visible by degrees. Continuous chemical treatment intensifies the fragility of the material and leads to a final conversion of the precious metal to dust. The molecular sructure of the film emulsion dissolves in an increasing abstraction. In the end remains only the dance of the elements.

The destruction of the film is irreversible. It takes place at the performances climax: The heat of the lamp burns the images base and creates its own end.

The chemical treatment produces sounds that are used for the creation of a musical process. The harmonic spectra of the projector, vibrating and the hiss of the chemicals which are collected with microphones. Treated in synchronism with the process of the images sound colours are slowly transformed to a powerful and irridescent composition.


Tabula Smaragdina

Live-Performance von Jürgen Reble & Thomas Köner

Ein pulsierender kugelförmiger Körper aus reinen Farben ohne Brennpunkt entwickelt sich langsam zu festen Strukturen: unaufhörlich verändern kristallisierte Salze und Farbstoffe den Rhythmus und die Form der bewegten Bilder. Innerhalb der chemischen Elemente des Films erscheint der bizarre Reichtum seiner Materialität. In Intervallen erzeugen das Zusammenspiel der beiden Projektoren und die Anzahl der Schichten in der Filmemulsion eine räumliche Tiefe.

Die optische Tonanlage der Projektoren tastet die Strukturen der Bildebene ab. Die Geräusche werden von elektronischen Instrumenten live transformiert und bilden so den Prozeß, der den musikalischen Raum entfaltet. Die musikalische Perspektive verschiebt sich permanent in den Tonkoordinaten von Tabala Smaragdina: Bewegungen im weiten Feld von nahen und fernen Klängen vergehen zu einer tiefen, sich verbreitenden Stille. (J. Reble & Th. Köner)

A pulsating sphere of pure colours without focus slowly turns to solid structures: cristallized salts and dyes wich are changing rhythm and structure constantly between moving images. Inside the chemical elements of the film appears the bizarre richness of its materiality. The interference of the two projectors and the number of layers in the film emulsion produces spatial depth in intervals.

The optical sound systems of the projectors are scanning the image structures. This noise is transformed by live-electronic treatments, creating a process which unfolds the musical space. The musical perspective is constantly shifting through the sound coordinates of "TABULA SMARAGDINA": movements in the irridescent space of close and far away timbres decay into a deep, circulating silence.

The variation of film-speed, direction and changing colours discovers a microcosmos of 15.000 single frames. Finally the projection ends in an abstract film strip which moves slowly upwards in a hardly recognisable speed.



PULSAR

 

Film: Jürgen Reble / Music: Thomas Köner

 

This performance is based on simultaneous projection with six film projectors and handpainted filmmaterial. The projectors are modified to allow control of speed and brightness and usage of long film loops.

Soundwise it makes use of live electronic treatments and realtime modulation of multilayering timbres. Also involved are recordings of the optical sounds of the chemical/ crystal layers of the filmmaterial and their rhythmical treatment.

 
1998, Auditorium of the Louvre, Paris




ChRoma

Film- und Klangprojektion von Jürgen Reble und Thomas Köner

ChRoma, die jüngste Arbeit von Jürgen Reble und Thomas Köner, ist eine künstlerische Untersuchung von Licht, Dunkelheit und Farbe - visuell und klanglich.
ChRoma ist konzipiert als Live-Performance und steht in Bezug zur Farbenlehre Goethes. Wir folgen dabei Goethes Vorgehen, das seinen Schwerpunkt eher in physiologischer Auseinandersetzung mit Licht und Farbe fand.
Die vom Filmkünstler Jürgen Reble speziell komponierten Lichttexturen werden in 24 verschiedenen Filmschleifen angelegt.
Thomas Köners Interesse an Klangfarben ist für seine kompositorische Arbeit bestimmend; die musikalische Beschränkung auf Gestaltungen von Melodie und Rhythmus erschienen ihm oft als Ornament, das eigentliche Klangerleben bremsend.
Die Klangschichten von ChRoma beziehen sich auf einen für das Werk komponierten Farbkreis. Klangfarben, ihre Verläufe und Pulsationen, erhalten hier ihren Rhythmus und ihre Form.
Für die Aufführung von ChRoma setzen wir 24 Filmprojektoren ein. Die klangliche Darstellung erfolgt raumbezogen mittels quadrophoner Technik. Der Aufführungsort wird dabei in seiner Ganzheit einbezogen. 3 grosse Leinwände und die weisse Saaldecke sind gleichzeitige Projektionsflächen.
In der Live-Performance unserer Komposition werden Farbe, Rhythmus und Nachbild zu erlebbarer Raumgestalt in quadrophonischen Kontinuen irisierender Klangfarbe.

*********

ChRoma è uno studio artistico - visivo e sonoro - di luce, oscurità e colore.
ChRoma è una performance live ispirata alla Teoria dei Colori di Goethe, in cui viene seguito lo stesso modo di procedere di Goethe, che poneva al centro il confronto psicologico con la luce e il colore.
I tessuti luminosi appositamente realizzati da Jürgen Reble vengono inseriti in 24 diversi loops cinematografici.
L'interesse di Thomas Köner per il timbro è determinante per la sua attività compositiva; la creazione musicale limitata a melodia e ritmo gli appare spesso un puro ornamento, un freno alla reale esperienza del suono.
Gli strati sonori di ChRoma si riferiscono a una gamma cromatica appositamente composta. Ai timbri, ai loro andamenti e pulsazioni, vengono conferiti ritmo e forma.
La realizzazione di ChRoma prevede l'impiego di 24 proiettori cinematografici modificati, regolabili in velocità e luminosità.
La rappresentazione sonora mediante tecnica quadrifonica tiene conto del collocamento spaziale. Il luogo d'esecuzione, l'Aula Magna dell'Universita La Sapienza" di Roma, viene coinvolto nella propria totalità. Tre grandi schermi e il soffitto bianco della sala fungono anch'essi da superfici di proiezione.
L'espressione goethiana Gesichtstäuschungen sind Gesichtswahrheiten (le illusioni ottiche sono verità ottiche) costituisce il principio di base di ChRoma.

 



Materia Obscura - The performance
Jürgen Reble & Thomas Köner

Audio

In his music, Thomas Köner always moved towards the borders of perception, as if it was a means of communication with the beyond. The quadrophonic staging of Materia Obscura expands the performance space, where the horizontal flow of time meets with the sonic impulse and creates a vertical dimension, in which premonition, memory and splinters of Here and Now become perceptible as the darkening of the observed Materia.

Video

Our universe consists mostly of dark and unperceivable materia. This performance is a door to enter this world. The visual source material for Materia Obscura are about 25.000 scans in high resolution of 16mm ‘chemograms’ that Jürgen Reble produced in the past. These ‘chemograms’ are made by unique alchemical transformations of the film material itself. The final editing of the image streams will happen live on the computer. It is a visual expedition into cristallized salts and dyes wich are changing rhythm and structure constantly between moving images. Inside the chemical elements of the film appears the bizarre richness and beauty of its materiality.

Screenings
STUK artcenter Leuven, Belgium 10.Feb.2009
25 fps festival Zagreb, Croatia, 24 Sept. 2009